kexi project
Rapid Database Application Development
Development
"Microsoft Access for Linux"

Home Download FAQ Support Features Handbook Screenshots Screencasts Compile Kexi Development Authors Contact License Sponsorship Translate This Site

wiki navigation:

Front Page
[info] [diff] [login]
[recent changes]
[most popular]
You can donate
to Kexi Project:
Via PayPal

Spread the word about Kexi!
Get Kexi Now!

Built on the KDE technology
KDE

Member of the Calligra Suite

No Software Patents!

Translating Kexi

Table of Contents
   Installing Kexi translations
     Getting translation file
     Converting the translation file into a machine-readable form
     Installing translation file
   How translate Kexi
    Miscellaneous

Kexi translations are released with KOffice. However, if you don't want to install all the KOffice translations, you can follow the instructions below to get the just the Kexi transations for your language.

Installing Kexi translations

Kexi, like other Qt/KDE applications, needs just one specific file to translate it to your language.

^ toc

Getting translation file

First, find out the language code for your language here. e.g. Afrikaans is 'af', Albanian is 'sq' ...

Translations for stable Kexi version released with KOffice (currently Kexi 0.8) are located in Subversion at /branches/stable/l10n/LANG/messages/koffice/ (where LANG is the language code as above).

e.g. The Polish translations are located at: http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n/pl/messages/koffice/

The required file is called kexi.po.

^ toc

Converting the translation file into a machine-readable form

Obtain the translations file for your language as above, then run:

 msgfmt kexi.po -o kexi.mo

to convert the '.po' file into a machine readable form.

^ toc

Installing translation file

Copy kexi.mo file to your KDEDIR/share/locale/your-locale-code/LC_MESSAGES/ directory and restart Kexi, (where KDEDIR is usually /usr/ or /opt/kde/). That's all.

^ toc

How translate Kexi

KDE translators work in teams for each language. You should coordinate with the team for your language (to avoid duplicating work. See KDE Translations Teams http://i18n.kde.org/teams/.

KDE translators usually use KBabel (use the navigation menu on the bottom left) to translate KDE applications. It may be packaged for your distribution as 'kbabel' or in 'kdesdk'. Your translation team will be able to help you use this program if you have any problems. (You could contact the KBabel developers too, but you may not be able to ask them for help in your native language)

^ toc

Miscellaneous



Kexi - "MS Access for Linux" ... and Windows
© Kexi Team
This content is available under GFDL
Last edited: July 23, 2005 by mart, visited 0 times.